Past events

終了) セーヌの未来 - Futur en Seine 2016

08
Jun
2016
6月9日から12日までパリで開催されるFutur en Seineは7回目となる、見逃すことのできないイノベーションのイベントです。 無料チケット(https://www.eventbrite.fr/e/futur-en-seine-2016-tickets-23222915365)で、デモンストレーション、カンファレンス、ワークショップ、体験等へのアクセス、更に商談会プラットフォームやネットワーキングのアプリの利用が可能です。 詳細については添付資料をご参照ください。   held in Paris from the 9 to the 12 of June, Futur en Seine, the unmissable innovation event, free and open to all, is back for its 7th edition. The free tickets (https://www.eventbrite.fr/e/futur-en-seine-2016-tickets-23222915365) give access to different spaces (demos, conferences, workshops, experiences...), to the matchmaking platform and to the networking app. Please see the attached file for more details.

終了) ビジネス・ランデヴー 商談会イベント

25
May
2016
モラヴィア‐シレジア地方商工会議所が商談会を開催します。 様々な企業や研究者が新規プロジェクト案や、コラボレーションの機会を見つけるためのネットワーキングを目的にしており、エンジニアリング、冶金、ICT、エレクトロニクス、鉱業、建設を対象としています。 一日あたりの商談ミーティング数の上限は、21回までとさせていただきます。 日時: 2016年5月25日 場所: チェコ共和国 オストラヴァ 参加申込締切: 2016年5月1日 詳細おより申込みはこちらから: https://b2bharmo.com/RV2016   The Chamber of Commerce of Moravian-Silesian Region is organizing a brokerage event in May. The networking event will target a wide range of companies and researchers interested in sharing new project ideas and finding collaboration in the follwing sectors: engineering, metallurgy, ICT, electronics, Mmining and construction. Up to 21 meetings in one day. 25 May 2016, Ostrava, Czech Republic Registration deadline 01 May 2016 More information and online registration: https://b2bharmo.com/RV2016

【終了】 セミナー 「EU中小企業に学ぶ: インダストリー4.0の波に備えるには」

20
May
2016
「インダストリー4.0」が中小企業のものづくりに与える影響についてセミナーを開催します。インダストリー4.0とは、ドイツ政府が進めている製造業の高度化を目的としたプロジェクトです。中核のコンセプトは「つながる工場」「考える工場」であり、工場内外をIT技術で連携することによる生産プロセスの「見える」化、効率化、カスタマイゼーションへの対応向上をはかる取り組みです。 内容について:Industrie 4.0によって工場の内と外で大きくものづくりの変革が起こるなか、ヨーロッパの中小企業がどのように新たな波を受けとめ、対応しようとしているのか、ドイツから講師をお招きしてセミナーを開催します。 日本では、大手製造業を対象にしたセミナーが多い中、日本の中小企業にとってのヒントとなるようなEU中小企業の状況をお話しいただきたいと依頼しました。ドイツ貿易・投資振興機関から講師をお招きします。 インダストリー4.0をどう受け止め、リスクや機会を判定し、備え始めるのか/いまは静観するのか。まずは先行しているドイツを中心に、EUでの状況を知ることからスタートなさってみてはいかがでしょうか? ***********************************ドイツ貿易・投資振興機関のマックス・ミルブレット氏を講師にお招きし、ITを活用した製造業、特に電子機器分野でのEU中小企業の取り組みについてご講演いただきます。インダストリー4.0の波が先行するドイツの中小企業の事例から、将来のインパクトに備えるヒントを得ていただければと考えて企画しました。 ミルブレット氏は、ドイツのエレクトロニクス産業の観点からヨーロッパのインダストリー4.0について話します。デジタル化の波にいかにドイツの中小企業が取り組んでいるのか、また、ドイツのエレクトロニクス産業が次世代の製造業にどのように貢献しているのかについて特にフォーカスを当てます。また、以下のキーワードに関するミルブレット氏の観点についても講演いただきます:インダストリー4.0とはなにか、世界中の企業にもたらす意味は?現在のドイツの産業界の視点からなにが学べるのか製造業の未来としての展望について***********************************Max Milbredt will talk about Industrie 4.0 in Europe from a German electronics perspective. His talk will focus on how German SMEs tackle the wave of digitalization and what the German electronics industry in particular is contributing to next-generation manufacturing. He will give his views on what Industrie 4.0 is, what it means to companies worldwide, what can be learned from the current German perspective and what the industry is currently envisioning for the future of manufacturing. He will point out the key points to take away for Japanese companies, especially SMEs.***********************************                    記◆開催日時:   2016年5月20日(金) 14:00-16:30◆会場:      TKP市ヶ谷カンファレンスセンター ホール6A (6階)                         〒162-0844 東京都新宿区市谷八幡町8番 TKP市ヶ谷ビル                       アクセスのご案内→ http://www.kashikaigishitsu.net/facilitys/cc-ichigaya/access/◆主催:      日欧産業協力センター◆アジェンダ:14:00-14:05   開会挨拶14:05-15:05   Germany Trade & Invest GmbH (ドイツ貿易・投資振興機関)          Mr. Max Milbredt (マックス・ミルブレット氏)         "Industry 4.0: How EU SMEs preparing for the shift"                         (同時通訳あり)15:05-16:00       日欧産業協力センター         エンタープライズ・ヨーロッパ・ネットワークのご紹介16:00-16:30       質疑応答◆ご参加対象:   EU企業とのビジネスマッチングをご希望の日本企業ご担当者、日本企業の海外進出を支援されている非営利団体・自治体ご担当者                          (本セミナーは特定の目的を有するため、対象者の条件が主催者の指定する条件に合致しない場合は、ご参加をお断りする場合があります。)◆参加費:           無料 (定員80名様・要事前申込)        定員を超える場合には、抽選とさせていただきます。        受講票は、5月9日以降に発送いたします。◆お申込方法:  お申込受付は締め切りました※お申込の際にご入力いただく個人情報は適切に管理し、本セミナーの運営のために利用いたします。また主催者(日欧産業協力センター)および講師(Germany Trade and Invest)のおこなう情報提供に用います。◆お問合せ先:     日欧産業協力センター 谷澤・三田・鈴木 03-6408-0281 / info-jp@een-japan.eu                                  以上 

終了) ハノーバーメッセ 商談会・マッチングイベント

25
Apr
2016
EENパートナーのルクセンブルク商工会議所は、ハノーバーメッセ会期中に商談会・マッチングイベントを開催します。12回目を迎えるグローバルな商談会は2016年4月25日から29日まで開催されます。2005年以降、当イベントにおいて、延べ参加企業数2,800社が約21,500の商談ミーティングを実施しました。 2016年度開催概要: - 5日間におよぶビジネスミーティング - 他にはない雰囲気の中での集中型ビジネスミーティング - 展示会場の中央に位置する商談用ラウンジ 当マッチングイベントでは、ハノーバーメッセ2016に出展するすべての業種を対象とします。   参加要項: 2016年3月16日までにEENのネットワークから参加登録をした方にかぎり、参加費用が無料になります。 当イベントの質を維持するという側面から、イベント当日に会場にてミーティングに参加されなかった場合には150ユーロのキャンセル料が発生しますので、ご注意ください。 3月1日以降にお申込みの参加費用は次のとおりです。 出展企業: 95ユーロ ビジター: 119ユーロ(EENご利用企業向け特別価格) 各企業からの追加参加者1人あたり75ユーロが必要です。 参加登録はこちらから→ http://www.een-matchmaking.com/hannovermesse2016/   The EEN partner the Luxembourg Chamber of Commerce is organizing a B2fair matching event during the Hannover Messe trade fair. The 12th edition of the international brokerage event will take place from 25th to 29th April 2016. Almost 21,500 business meetings amongst 2,800 companies have been organised in the framework of this brokerage event since 2005.  The brokerage event of 2016 at a glance: Five days of business meetings Individual intensive business meetings in an exclusive atmosphere A matchmaking lounge located in the centre of the trade fair The matchmaking event will cover all sectors of Hannover Messe 2016. Participation conditions: Participation fees for the matchmaking event is free of charge for companies that register via the EEN network until 16 march 2016. Please note that a fine of EUR 150 will be invoiced in order to maintain the quality of the event in case companies do not present themselves during the business meetings. After 29th February, the participation fees will be as follows. Exhibitors: EUR 95.00 Visitors EUR 119.00 (special price for for companies of the Enterprise Europe Network) An additional EUR 75 will be charged for every additional participant per company.

終了) MachTech&InnoTech2016 商談会イベント

07
Apr
2016
ブルガリア工業協会(The Bulgarian Industrial Association)は、国際的な展示会であるMachTech & InnoTech 2016(http://machtech.bg/en)、およびBulcontrola 2016(http://bulcontrola.com/en/bulcontrola)において、商談会イベントを開催します。 当イベントでは、研究プロジェクト、技術移転やビジネスコラボレーション、またはヨーロピアン・プログラムが資金提供するプロジェクトへの参加のためのパートナーシップを築く機会を提供します。 イベント参加は無料であり、技術、研究、ビジネスにおける提携の機会を求めている企業や研究機関を対象にしています。   当イベントは次のセクターを対象としています:  MachTech:   金属切削&金属加工機、溶接装置、ポンプ、コンプレッサー、油圧機器&ツール、空気圧マシン&ツール、レーザー装置   InnoTech:    産業オートメーション&ソフトウェア、ビルディング・オートメーション・システム、制御・計測機器、産業用電子機器、ロボット工学   Bulcontrola: 制御および計測機器、分析および実験機器、ソフトウェア、電機業界・産業電気機器、監視システム、環境保護   The Bulgarian Industrial Association is organizing a brokerage event during the international exhibitions MachTech & InnoTech (http://machtech.bg/en) 2016 and Bulcontrola (http://bulcontrola.com/en/bulcontrola) 2016. The event will give opportunity to forge new partnerships for research projects, technology transfer and business collaborations and/or participation in projects funded by European programs. The event is free of charge and primarily targets companies and R&D institutions looking for technological, reasearch and business cooperations. The event is targeting the following sectors: MachTech: Metal-cutting & metal-working machines, welding equipment, pumps, compressors, hydraulic machines & tools, pneumatic machines & tools, laser equipment InnoTech: Industrial automation & software, building automation systems, control & measurement equipment, industrial electronics, electrical mobility & equipment, robotics Bulcontrola: Control and measurement devices, analytical and laboratory equipment, applicable software, electric industry and industrial electrical equipment, monitoring systems, environmental protection

終了) ヨーロピアン・サブコントラクティング&エンジニアリング・フェア 2016 商談会イベント

15
Mar
2016
ルクセンブルク商工会議所は、オランダ・ユトレヒトにて開催される展示会、ヨーロピアン・サブコントラクティング&エンジニアリング・フェア 2016(ESEF - www.esef.nl)にて、商談会イベントを計画しています。 同フェアはベネルクスにおけるサブコントラクティング&エンジニアリング分野ての、最大規模かつ最重要な展示会です。 開催期間は2016年3月15日から18日までです。 独自製品のメーカー、製品開発担当者、バイヤーの皆さんが、最新の開発からインスピレーションを得たり、新規ビジネスコンタクトを開拓したり、知識を共有したりすることができる機会となります。  当商談会イベントに参加する企業の皆さんへのオファーは、次のとおりです。 - 4日間にわたるビジネスミーティング - 商談会イベント会場は展示会場の中央部分に設置 - 国際的パートナーネットワークによるイベント前のサポート - イベント会期中、会期後の専門家による支援   当イベントでは、ESEFの全分野をカバーしています。 詳細については、添付のPDFファイルをご覧ください。 参加のお申込み・登録はこちらのウェブサイトから - http://www.een-matchmaking.com/esef2016/   The Luxembourg Chambre of Commerce is organizing a matchmaking event during the European Subcontracting and Engineering Fair 2016 (ESEF - www.esef.nl) in Utrecht (the Netherlands). The fair will take place from the 15th to the 18th of March 2016, and is the largest and most important exhibition in the Benelux in the field of supply, subcontracting and engineering. Original Equipment Manufacturers, product developers and buyers will be able to find inspiriation in the latest developments, meet (new) business contacts and share knowledge. The matchmaking event offers the following to participating companies: -Four days of business meetings -A matchmaking area located in the centre of the trade fair -A broad international partner network assisting companies prior to the event -Professional assistance on the spot and during the post-phase of the show. The event will cover all sectors of ESEF. More information can be found in the brochure and flyers that are attached. Please register through the link below: http://www.een-matchmaking.com/esef2016/

【終了】 ハノーファーへようこそ! 国際情報通信技術B2Bミッション

13
Mar
2016
17
Mar
2016
2016年3月にドイツ・ハノーファーで開催される世界最大のIT 関連専門展示会CeBIT(セビット)において日本の産業クラスター関係者を対象に、ハノーファー・ライプリッツ大学が日欧産業センター後援のもと、展示会ガイドツアーおよび懇親会を企画いたしました。開催地でのネットワークを生かし、ドイツ・ニーダーザクセン州展示ブースをはじめ、テーマを設けて企業ブースを訪問いたします。州ブースでは複数の研究機関・企業が最新製品、研究技術、サービスを展示しております。他にも参加者皆様のご要望に合わせて訪問先をアレンジいたします。また、参加者には幣センターが用意した展示ブースを共同でお使いいただけます。さらに期間中CeBIT Future Matchにも参加可能です。このBtoBミーティングは1999年より製品販売、ライセンス契約、合弁事業、下請け、技術移転、R&Dプロジェクトにおいて企業や研究機関に国際協働のきっかけとなっている場でございます。このプログラムは、ドイツから最新トレンドについての見識を得る機会や、国際協働の可能性を探るべくドイツ・ニーダーザクセン州出展者との交流の場を提供することを目的としております。皆様のご参加をお待ち申し上げております。詳細は添付資料をご覧ください。本ミッションにご関心のある方は、こちらのフォームをご記入の上、お問い合わせください。申込み締切日: 2016年1月15日 (お問合せの受付は終了いたしました。)最小催行人数本ミッションは、2016年1月15日までに3社以上の方々にお申し込み頂いた時点で、開催が決定されます。 **********************旅行業法遵守の観点から、本ミッションに関わるお問い合わせは、日欧産業協力センター 東京事務所では承ることができません。恐れ入りますが、日欧産業協力センター ベルギー事務所 (info-eu@een-japan.eu) までお問い合わせください。**********************

終了) 海洋エネルギー国際会議2016におけるビジネス・パートナリング

23
Feb
2016
エンタープライズ・ヨーロッパ・ネットワーク・スコットランドは、海洋エネルギー国際会議(ICOE ; http://www.icoe-conference.com/)においてビジネス・パートナリング・セッションを開催します。 海洋エネルギー国際会議は、海洋エネルギー分野における産業の発展を目的とした国際的なイベントであり、2016年2月23日から26日まで開催されます。 ビジネス・パートナリング・セッションでは、事業開発やコラボレーションの機会を求めて、海洋エネルギー研究・開発・テスト、デバイス開発、投資、商業化を目的としたパートナー候補との短時間の1対1のミーティングの機会を提供しています。 当イベントの情報は、添付のPDFファイルをご覧ください。 参加のお申込みはこちらのサイトから: https://www.b2match.eu/ICOE2016   The European Entreprise Network Scotland is organising business partnering sessions at the International Conference on Ocean Energy (ICOE ; http://www.icoe-conference.com/ ). ICOE is a global marine energy event focused on the industrial development of the sector. The conference will take place from February 23rd to February 26th 2016. The business partnering sessions offer the opportunity to target marine energy research, development, testing, device developers, and investment and commercialisation partners for short one-to-one meetings to explore business development and collaboration options. The event will be focused on the marine energy sector. More information can be found in the flyer below. For registration please click this link: https://www.b2match.eu/ICOE2016

【終了】 バルセロナへようこそ!モバイル・セクターB2Bミッション

22
Feb
2016
24
Feb
2016
このたび、カタルーニャ州政府ACCIÓ投資促進局は、日欧産業協力センターの後援の下、スペイン・バルセロナで2016年2月に開催されるGSMA Mobile World Congress (MWC) の枠組みにおいて、モバイル・セクターに携わる日本企業を対象に、3日間のB2Bミッションを企画しております。このミッションは、日本企業の皆様に、先見の明のある企業や革新者達から最新のモバイル・コミュニケーション・トレンドについての見識を得る機会や、今後の協力の可能性を探るため地方政府関係者やICT業界のリーダー達と出会う機会を提供いたします。 本ミッションのプログラムは、以下により構成されます: MWC 2016の視察(2,000以上の企業により、最先端の商品や将来のモバイル業界を特徴づけるような技術が展示される見本市にご参加いただけます) MWC 2016の枠組みにおいて開催されるACCIÓ主催の仲介イベントに参加(参加者は製品開発、製造、ライセンス契約、合弁企業または他の協力関係につながり得る、将来的なパートナーと出会うことができます) 特定分野の科学技術センター訪問(参加者の皆様には、最も脚光を浴びている技術、研究プロジェクトおよびビジネス機会を提示します) GSMA Mobile World Congress (MWC)は、通信分野のトップ企業や専門家を一堂に会する、モバイル業界における世界有数のイベントであり、2016年には、例年通りバルセロナで開催されます。 詳細は添付資料をご覧ください。 本ミッションにご関心のある方は、こちらのフォームをご記入の上、お問い合わせください。 申込み締切日: (お問合せの受付は終了いたしました。) 最小催行人数 本ミッションは、2015年10月31日までに5社以上の方々にお申し込み頂いた時点で、開催が決定されます。   ********************** 旅行業法遵守の観点から、本ミッションに関わるお問い合わせは、日欧産業協力センター 東京事務所では承ることができません。 恐れ入りますが、日欧産業協力センター ベルギー事務所 (info-eu@een-japan.eu ) までお問い合わせください。 **********************

終了) TUSEMatch 2016 商談会イベント

04
Feb
2016
TUSExpo(http://tusexpo.com/)開催期間中に、オランダ商工会議所が主催する商談会イベントが開催されます。TUSExpoは、完全無人システムサプライチェーンにおいて、ヨーロッパ企業やグローバル企業と顧客やエンドユーザーとを結びつけることに焦点をあてた、独特なビジネスプラットフォームです。参加対象業種: 無人航空機、ドローン開催期間: 2016年2月4日-5日ヨーロッパプログラムの枠内で新技術、協業パートナー、研究パートナー、あるいは顧客を探している企業には、フェア出展者や来場者との20分間の商談ミーティングの機会を提供します。参加登録は以下のサイトにて2015年9月1日より受付いたします:https://www.b2match.eu/tusematch2016  In the frame of TUSExpo Fair (http://tusexpo.com/) a brokerage event will be organised by the Netherlands Chamber of Commerce.TUSExpo is a dedicated and focused business platform, unique in bringing together European and global companies from the entire Unmanned Systems supply chain with customers and end-users.Target sector: unmanned aerial vehicle and dronesDate of event: 04-05 February 2016Whether you are looking for new technology, cooperation partners, research partners in the frame of an European programme, or just looking for clients, the B2B matchmaking sessions will provide 20 minute bilateral meetings with exhibitors and visitors to the fair.Registrations will start on the 1st of September 2015 at below link:https://www.b2match.eu/tusematch2016

【終了】バレンシアへようこそ! ヘルスセクターB2Bミッション

22
Nov
2015
26
Nov
2015
このたび、Cámara Valencia(バレンシア商工会議所)、REDIT(バレンシア科学技術センター・ネットワーク)および日欧産業協力センターは、スペイン・バレンシアにおいて、ヘルスセクターに携わる日本企業を対象に、4日間のB2Bミッションを企画しております。 今日バレンシア地域は、スペインで輸出・事業所密度ともに国内第4位を誇っています。 バレンシア地域のヘルスセクターは、その革新的特徴、輸出志向および有能な労働力故に、外国企業にとって協力の潜在的機会が大いにある分野です。注目すべきは、ここでいうヘルスセクターが、一義的に医療制度サービス分野に限定されるものではなく、バイオ技術や医薬品業界等、関連するあらゆる分野を包括的に意味するという点です。 本ミッションでは、主に: -  参加の皆様が提携可能性の点からお持ちの関心に応じて、本ミッション参加の全企業・科学技術センターとの間での、事前アレンジB2Bミーティングにご参加頂けます。 -  バレンシア地域で最も脚光をあびている科学技術、研究内容およびビジネス機会をご覧に入れるため、対象領域に関連の企業および科学技術センターにご訪問頂きます。 詳細は添付資料をご覧ください。 本ミッションにご関心のある方は、こちらのフォームをご記入の上、お問い合わせください。(お問合せの受付は終了いたしました。) 申込み締切日: 2015年8月31日 最小催行人数 本ミッションは、2015年8月31日までに2社以上の方々にお申し込み頂いた時点で、開催が決定されます。   ********************** 旅行業法遵守の観点から、本ミッションに関わるお問い合わせは、日欧産業協力センター 東京事務所では承ることができません。 恐れ入りますが、日欧産業協力センター ベルギー事務所 (info-eu@een-japan.eu ) までお問い合わせください。 **********************

終了) スマートシティエキスポ 2015 EEN商談会イベント

18
Nov
2015
スマートシティエキスポ2015 商談会 カタルーニャ政府のビジネス支援機関であるACCIÓが、エンタープライズ・ヨーロッパ・ネットワークの協力のもと、スマートシティエキスポ・ワールドコングレス2015の会期中にスマートシティに焦点をあてた国際マッチメイキングイベントを11月18日-19日に開催します。 当商談会では中小企業、スタートアップ企業、企業か、大学、研究グループ、企業、協会団体、自治体等が製品開発、製造・ライセンス契約、ジョイントベンチャーなどについて国を超えてパートナーを見つけることを目的にしています。 参加登録締切日: 2015年11月6日 詳細はこちらをご参照ください。 http://smartcity2015be.talkb2b.net/     Smart City Expo 2015 Brokerage Event ACCIÓ, the business support agency of the Catalan Government, organizes on the 18-19 of November, and with the support of the Enterprise Europe Network, the second edition of the international matchmaking event focused on smart cities in the framework of Smart City Expo World Congress 2015. The aim of the Brokerage Event is to assist SMEs, start-ups, entrepreneurs, universities, research groups, corporations, institutions and cities in finding international partners for product development, manufacturing and licensing agreements, joint ventures or other types of partnership. Registration deadline: 6 November 2015 http://smartcity2015be.talkb2b.net/

終了) ミリポル & カルテ・セキュア・コネクション EEN商談会イベント

17
Nov
2015
パリ商工会議所は、2015年11月17日から19日まで開催される、ミリポルMilipol (http://www.milipol.com/) & カルテ・セキュア・コネクション Cartes Secure Connexions (http://www.cartes.com/)において、商談会イベントを開催します。 カルテ・セキュア・コネクションは、安全な支払決済のためのソリューション、識別、データ保護、電子取引、スマートカード、NFC、モバイル決済等部門での大きな展示会です。 商談会の参加費用は次のとおりです。 - 展示会出展企業: 商談会への参加費用は無料です。 - ビジター企業: 250ユーロ(税抜) 商談会ならびに両展示会への入場料を含みます。 詳細ならびに参加登録はこちらから:  http://www.milipolcartes2015businessmeetings.com/     Paris Chamber of Commerce and Industry is organising a Brokerage Event on the occasion of Milipol (http://www.milipol.com/) & Cartes Secure Connexions (http://www.cartes.com/) fairs from November 17th to 19th, 2015. Carte Secure Connexions is a leading event on secure payment solution identification and mobility (data protection, e-transactions,smart-cards,NFC, mobile payment...). Attendees will come from financial, retail, government, Identity and Access, telecommunications and transportation sectors. Milipol Paris is the Worldwide Exhibition of Internal State Security. The Brokerage event prices are set as follow: - For the exhibitors : access to B2B meetings is free  - For visitors : access to B2B meetings including access to both event is 250€ H.T For more information and registrations: http://www.milipolcartes2015businessmeetings.com/

終了) MEDICA/COMPAMED EEN商談会イベント

17
Nov
2015
COMPAMED/MEDICA: 2015年11月16日 - 19日 /  B2B商談会イベント: 2015年11月17日 - 19日 以下の要領でCOMPAMED/MEDICAにおいてB2Bマッチングイベントが開催されます。ご参加をご希望の方は、以下のサイトからオンラインでお申込みください。 http://www.b2match.eu/medica2015 (以下の情報は、日欧産業協力センター作成の日本語参考資料です。本資料と主催者の提示する契約条件に相違があった場合、ドイツの主催者ホームページhttps://www.b2match.eu/medica2015記載の情報が優先します。) B2Bマッチングイベントについて COMPAMED/MEDICAの会期中に併催される商談会イベントです。ヨーロッパでの展示会はショーケースというよりも商談を行う場と位置づけられ、活発にイベント会期前からのアポ取りが行われます。 COMPAMED/MEDICA主催者発表の統計によると、毎年世界60カ国以上から4,641社前後の出展社が参加し、13万人前後のビジターが訪れます。来場者の約75%が契約に関する意思決定権者です。 そのため、COMPAMED/MEDICAでは、商談のアポイントメントを事前に取ることがたいへん重要です。   参加費用:200ユーロ(VAT19%別) *本B2Bイベントの費用には、COMPAMED/MEDICAの入場料は含まれておりません。   ご利用いただけるサービス内容: 会期前:「貴社プロフィールの公開・他社プロフィールの参照・アポ取りメールのやり取り・商談アポのスケジューリング」がおこなえるイントラネットが提供されます。 会期中:商談アポごとにテーブルが割り当てられます。また、当日現地にはB2Bイベントをサポートするスタッフ(英語対応)が常駐します。   ご利用の流れ: 貴社のプロフィールや希望についてご記入し、事前登録を行います。同様にエントリーしている各国の企業と事前に連絡し合い、会場でのアポイントメントを取り付けることができます。 プロフィールの記入・修正・他企業の情報検索・アポイントメント申し込みメールなどはすべてパスワードで保護されたウェブサイト上でおこないます。 ご登録方法等については、こちらをご参照ください。   会場:MEDICA 会場内  Hall6 Gallery / First Floor [Messe Düsseldorf GmbH, Messeplatz, 40474 Düsseldorf, Germany] 主催者:エンタープライズ・ヨーロッパ・ネットワークに所属するドイツのパートナー「NRW.Europa」(ZENIT)

終了) MEDICA/COMPAMED EEN商談会 バイヤー限定 ご招待

16
Nov
2015
MEDICA/COMPAMED2015にご来場予定のバイヤー企業を対象に、EEN商談会への御参加費用(200ユーロ)を当センターが負担します。 対象・条件:MEDICA/COMPAMED2015にご来場予定バイヤーとしてEEN商談会に参加登録し、プロフィールなど必要事項をご記入いただける方 申込方法:以下のフォームからお申込みください。審査後、ご招待の可否についてお返事します。http://www.een-japan.eu/ja/content/medica2015buyer-form ご招待人数:10社まで

【終了】ナントへようこそ! 「コンポジット・ミーティング2015」の複合材料とロボティクス分野でのB2B ミッション

03
Nov
2015
05
Nov
2015
このたび、EMC2、Jules Verne Manufacturing Valley、ABE、ペイ・ド・ラ・ロワール商工会議所は、フランス・ロワール地域のビジネス見本市「コンポジット・ミーティング2015」の枠組みにおいて、複合材料やロボティクス分野に力を入れる日本企業を対象に、3日間のB2Bミッションを企画しています。 本ミッションは、日本が主賓国とされている、複合材料に特化したビジネス見本市「コンポジット・ミーティング2015」での2日間と、ロワール地域の企業や技術センターへの現地視察、プレゼンテーション、意見交換を行う1日間をあわせたプログラムになっております。 最初の2日間、参加者はコンポジット・ミーティングの場で、複合材料成形や加工を手がけるソリューション・サプライヤーと企業間の、事前にアレンジされるB2Bミーティングに参加できます。参加サプライヤーは、見本市開催期間中無料でスタンドを設置し、展示を行うことができます。 B2Bミーティングと同時並行的に、特定のトピックに焦点を当てた、ビジネス関係者が集う複数の会議が開催される予定ですが、そのうちの一つは日本からの参加者向けセッションとなる見込みです。見本市期間中、参加者は会場での昼食会や最初の夜のカクテル・セレモニーに参加することができます。 3日目は、日本企業によるプレゼンテーションの機会や、フランス企業との意見交換、ペイ・ド・ラ・ロワール・エコシステムにおける先進製造業(ロボティクスや先進的製造プロセス等)分野の、革新的企業や世界的な研究インフラの現地視察等の機会が設定されます。 詳細は添付資料をご覧ください。 本ミッションにご関心のある方は、こちらのフォームをご記入の上、お問い合わせください。(お問合せの受付は終了いたしました。) 申込み締切日: 2015年9月04日 最大催行人数 The mission will be held with a maximum of 10 companies participating. (If necessary a selection will be made by the organizers)   ********************** 旅行業法遵守の観点から、本ミッションに関わるお問い合わせは、日欧産業協力センター 東京事務所では承ることができません。 恐れ入りますが、日欧産業協力センター ベルギー事務所 (info-eu@een-japan.eu) まで英語でお問い合わせください。 **********************

終了) シチリア EXPOミッション

24
Oct
2015
シチリア州は、ミラノとシチリアで開催されているExpo2015(www.expo2015.org)において、重要な役割を果たしています。 当地のエンタープライズ・ヨーロッパ・ネットワークのパートナーとの協力のもと、二国間会議やシチリア企業・クラスタへの訪問等、4部門のミッションが開催されます。 イタリアでも規模の大きい地域でのビジネス環境を見極め、新規ビジネス・技術提携を始めていただくのに絶好の機会となります。 シチリア州の生産活動省(Department of Productive Activities)はイベントごとに、バイヤーに限らず、在シチリア企業との研究開発または合弁事業に関心のある企業・クラスタ、外国事業者60社分のミッション費用を負担いたします。 シチリア州は次の費用を負担します: ● 日本=イタリア間 エコノミークラス往復航空券 1企業あたり1名分(2名様以上は自己負担となります) ● 宿泊費3泊分 ● B2B商談会におけるサポート関連費用 ● 企業訪問費用 ミッション1 ならびに ミッション2 は、パレルモおよびカMazara del Valloにて開催されます。 ミッション3 は、カターニアの前に、終日ミラノ国際博覧会に立ち寄ります。   【終了】 ミッション1 - B2B商談会 企業ミッション (パレルモ) 日程: 2015年7月12日-15日 申込締切日: 2015年7月10日 対象分野: アグロフード、オーガニックフード、観光、ジュエリーやアクセサリーを含むファッション/デザイン、伝承技術、海洋 概要・お申込み: https://www.b2match.eu/sicily4expo-palermo   ミッション2 - B2B商談会 企業ミッション Mazara del Vallo 日程: 2015年10月08日-11日 申込締切日: 2015年9月18日 対象分野: アグロフード、観光、海洋 概要・お申込み: http://www.bluesealand.it/en-us/bluesealand.aspx   ミッション3 - シチリア・アグロフード・クラスタ - ミラノ国際博覧会における企業ミッションおよびカターニアにおけるB2B商談会 日程: 2015年10月19日-21日 申込締切日: 2015年10月15日 対象分野: アグロフード 概要・お申込み: https://www.b2match.eu/sicily4expo-milano-catania   ミッション4 - メカトロニクス・観光・ファッションクラスタ - ミラノ国際博覧会イタリアパビリオンにおけるプレゼンテーションおよびB2B商談会 日程: 2015年10月25日-28日   申込締切日: 2015年10月22日   対象分野: メカトロニクス、観光、ファッション、ジュエリー 概要・お申込み: https://www.b2match.eu/sicily4expo-milano-palermo     The Region Sicily is playing a leading role on Expo2015 (www.expo2015.org) organising a series of different initiatives both in Milan and Sicily. In cooperation with the local Enterprise Europe Network partners (Confindustria Sicilia, Consorzio Arca, Consorzio Catania Ricerche) 4 multisectoral missions consisting in business presentations, bilateral meetings and company visits to Sicilian companies and clusters will be organised. It is a unique opportunity to discover the business environment of the biggest region in Italy and to start new business and technological relations. For each event, the Region Sicily – Department of Productive Activities will cover all the mission costs to 60 foreign operators (buyers, but also companies/clusters interested in a collaboration with Sicilian companies on R&D, or interested in starting joint ventures). The Region Sicily will cover all expenses related to: return flight from Japan to Italy (economy class) for one company/organisation representative (if there is a second member he will have to pay her/his own costs) accommodation for 3 nights specialised assistance during the B2B meetings company visits Missions 1 and 2 will be held in Palermo and Catania. Mission 3 and 4 will have a 1 day stopover in Milan at the Expo before continuing to Palermo or Catania. MISSION 1 - Company Mission with B2B sessions in western Sicily - Palermo Dates: 12-15 July 2015 Deadline for registration: 10 July 2015 Sectors covered: Agrofood, Organic food, Tourism, Fashion and design (including jewelry and accessories), Craftmanship, Marine https://www.b2match.eu/sicily4expo-palermo MISSION 2 - Company Mission with B2B sessions in eastern Sicily – Catania  Dates: 20-23 September 2015 Deadline for registration: 18 September 2015 Sectors covered: Renewable Energies, ICT, Mechatronics, Biomedical, Eco-Building, Sustainable mobility, Water, waste and land management https://www.b2match.eu/sicily4expo-catania MISSION 3 – Sicily Agrofood Clusters - Company Mission with clusters presentations in Milan at Expo2015, Italy Pavillion, and B2B sessions in Catania, Sicily Dates: 19-21 October 2015 Deadline for registration: 15 October 2015 Sectors covered: Agrofood https://www.b2match.eu/sicily4expo-milano-catania MISSION 4 – Mechatronics, Tourism and Fashion Clusters - Company Mission with clusters presentations in Milan at Expo2015, Italy Pavillion, and B2B sessions in Palermo, Sicily Dates: 25-28 October 2015 Deadline for registration: 22 October 2015 Sectors covered: Mechatronics, Tourism, Fashion and Jewelry https://www.b2match.eu/sicily4expo-milano-palermo   Main requirement for approval of profiles is the quality of the application. Then, the criteria is "first come first served", trying to keep a balance on the different sectors of each event. The final say, in any case, is on the Region representative.

終了) Space Week 2015

21
Oct
2015
この度、APREが主催するSpace Week Rome 2015 (European SME Week 2015内)が2015年10月21日~23日まで、Italian Space Agency (ISA)にて開催されます。ご参加いただける皆様には、ローマ付近の宇宙研究施設(2施設を予定)へご案内、また、マッチングイベントへお越しいただき、EUの助成に関する最新情報をご説明致します。本イベントではEUのメンバー以外の国からも代表者をお招きし、自国の取り組みなどについてディスカッションを行っていただきます。宇宙をテーマとしたHorizon 2020の公募を見込み、GalileoプログラムやCopernicusプログラムの情報を収集をして頂くとともに、日本での取り組みを紹介できる数少ない機会です。是非ともご参加ください。 EUは今後2014年から2020年までの間に、下記、宇宙関連の3プログラムに対し合計12億ユーロ(約1631億円)の予算を見込んでいます。衛星測位システム-Galileoプログラム、EGNOSプログラム-測位情報、ナビゲーション情報、時刻情報の提供を行う地球観測-Copernicusプログラム-地球観測データや情報の提供を行う宇宙研究-Horizon 2020プログラム-宇宙技術、アプリケーション(GNSSや地球観測)、気象、科学、探査、その他宇宙に関するトピックにフォーカスした研究を行う。 ご参加するメリット:-国際的な関係や協力環境の構築-ビジネス、技術、研究において協力できるパートナーを探し-独自の知識やイノベーションを世界にアピールできる 対象:大学・研究センター・企業・SME・SME協会・省庁の関係者の方詳しくはこちら:https://www.b2match.eu/spaceweek-italy

サクセスストーリー

EEN Japanの活用事例をご紹介します。

最新ストーリー 第1回

情報の問い合わせ

ヨーロッパにおけるビジネス、市場、技術移転等についてお問い合わせの方はこちらから

お問い合わせ

e-アラート メールニュース

EU企業からの協業リクエスト情報及びイベント情報を無料で定期的に配信しています

お申し込み 最新号

全てのEENデータベース検索

EENの協業リクエスト・プロフィール情報をキーワードをもちいて検索することができます(英語のみ)

データベース検索
Subscribe to
our newsletters

The EU-Japan Centre currently produces 5 newsletters :

  • EU-Japan NEWS - our flagship newsletter covering the Centre's support services, information about EU (or Member States) - Japan cooperation
  • Japanese Industry and Policy News
  • “About Japan” e-News (Only available for EU companies / EU organisations)
  • Japan Tax and Public Procurement Weekly Tender Digest (Only available for EU companies / EU organisations)
  • Tech Transfer Helpdesk Newsletter
配信登録
Brussels
Tokyo
1 EUR = 161,893 JPY